Nouveau sujet Répondre Imprimer Syndication RSS 2.0

Traduction anglaise de FSB2

Feu follet
Avatar de IpEFiX
  • Age : 21 ans
  • Messages : 134
  • Inscrit : 14 Mars 2007
Message édité 1 fois, dernière édition par IpEFiX, 21 Décembre 2007, 21:17     Lien vers ce message 21 Décembre 2007, 21:16

Reprise du dernier message

A mon avis je pourrai facilement y consacrer 1h ou 2h minimum par jour (1h à coup sûr), ça dépendra de quand je serai plus soûlé qu'un autre jour par l'étude :p Par contre si y'a un chef de projet ou un truc dans le genre, là je ne sais pas si je ferai l'affaire, je n'suis pas du genre organisé :D Quant à faire ça tout seul ou presque, j'suis pas sûr que ça me pose problème, j'ai déjà traduit un site entier à moi tout seul (certes, j'étais pas en blocus mais quand même, tant que j'ai le droit de prendre mon temps sans exagérer non plus ;))

Au pire, j'ai beaucoup de contact avec des anglophones et je pourrais aussi demander des relectures ^^


http://img113.imageshack.us/img113/3850/userbarinterneton2.gif http://img113.imageshack.us/img113/1168/userbartvmr6.gif
 
Volcan
Avatar de Sékiltoyai
  • Age : 20 ans
  • Messages : 1033
  • Inscrit : 19 Septembre 2006
  Lien vers ce message 22 Décembre 2007, 13:20
Je pense que pour établir une bonne traduction, il faudrait :
-Lister les traducteurs et demander leur niveau.
-Trouver les mots les plus utilisés dans le forum.
-Traduire ces notions courtes et récurrentes (sujet, message, utilisateur, modérateur), de manière à définir des conventions de traduction.
-Mettre 4 traducteurs par exemple (plus, ce serait mauvais pour la traduction, moins, ce serait mauvais pour les traducteurs), plutôt bilingues.
-Les meilleurs s'occupant des sections possédant des discours structurés (installation, faq), ainsi que des parties les plus utilisées.
-Chaque section doit être traduite entièrement par un seul traducteur (la FAQ par exemple ne doit pas être morcelée, une rupture de style en plein milieu ne ferait pas bon genre, une rupture de style entre FAQ et installation ne se verrait pas par contre).

Pour la relecture, je pense qu'une bonne organisation pourrait être :
-De diviser les sections en plusieurs parties, moins de 4, pour éviter de fragmenter la relecture.
-Chaque partie doit être relue par plusieurs personnes, si possible différentes à chaque fois, pour varier les groupes.
-Les problèmes doivent être répertoriés sur un forum pour être discutés.

Je pense que ca pourrait être des bases de réflexion pour établir un système efficace.


http://www.phpfrance.com : Support francophone PHP et Web.
http://sekil.labrute.fr/
 
Equipe traduction
Avatar de NightAngel
  • Age : 23 ans
  • Messages : 206
  • Inscrit : 18 Septembre 2004
  Lien vers ce message 25 Décembre 2007, 15:32
Pour ce qui est de la traduction anglaise je pense que je peux apporter ma pièce à l'édifice. J'ai surtout un niveau scolaire (j'ai arrêté l'anglais à bac+2).

[HS] J'émets une réserve néanmoins j'ai dans mes contacts un jeune prof d'Allemand et donc si un jour une traduction allemande est nécessairehttp://www.fire-soft-board.com/fsb/images/smileys/fsb2_ice.gif


Un jean sans poche c'est comme une femme sans sein, on ne sait pas où mettre les mains...
 
Equipe des MODS
Avatar de Fabogranqi
  • Age : 19 ans
  • Messages : 3095
  • Inscrit : 29 Décembre 2004
  Lien vers ce message 25 Décembre 2007, 15:36
Tu es dans l'équipe de traduction alors que tu as qu'un niveau scolaire Oo
 
Etoile
Avatar de StyphaX
  • Age : 20 ans
  • Messages : 2636
  • Inscrit : 09 Octobre 2004
  Lien vers ce message 25 Décembre 2007, 15:38
A BAC+2 ton niveau n'est plus appelé scolaire tu sais :)


http://www.distribs-linux.info/
http://www.fire-soft-board.com/~wiki/lib/tpl/default/images/link_icon.gifArticles WIKI FSB: Créer/Configurer/Utiliser votre 1er forum || Guide de la bidouille
 
Equipe des MODS
Avatar de Fabogranqi
  • Age : 19 ans
  • Messages : 3095
  • Inscrit : 29 Décembre 2004
  Lien vers ce message 25 Décembre 2007, 15:41
A BAC+2 ton niveau n'est plus appelé scolaire tu sais :)


euh, si. Sauf si ces études était des études de langues ...
 
Etoile
Avatar de StyphaX
  • Age : 20 ans
  • Messages : 2636
  • Inscrit : 09 Octobre 2004
  Lien vers ce message 25 Décembre 2007, 15:44
EN tout cas dans mon CV on m'a dis que même moi qui n'ai que le BAC, je ne devais pas marquer niveau scolaire :)


http://www.distribs-linux.info/
http://www.fire-soft-board.com/~wiki/lib/tpl/default/images/link_icon.gifArticles WIKI FSB: Créer/Configurer/Utiliser votre 1er forum || Guide de la bidouille
 
Equipe des MODS
Avatar de Fabogranqi
  • Age : 19 ans
  • Messages : 3095
  • Inscrit : 29 Décembre 2004
  Lien vers ce message 25 Décembre 2007, 15:45
Ba oui forcement, "niveau scolaire" c'est plus péjoratif que mélioratif ^^
 
Equipe de support
Avatar de Shekral
  • Age : 23 ans
  • Messages : 949
  • Inscrit : 25 Février 2006
  Lien vers ce message 25 Décembre 2007, 16:15
A BAC+2 ton niveau n'est plus appelé scolaire tu sais :)


euh, si. Sauf si ces études était des études de langues ...

Les cours d'anglais après le bac n'ont rien à voir avec ceux du collège/lycée dans l'ensemble et n'ont donc rien de "scolaire", même si on ne peut toujours pas dire que le niveau soit extraordinaire (tout de même bien meilleur...)


WikiFSB
 
Etoile
Avatar de StyphaX
  • Age : 20 ans
  • Messages : 2636
  • Inscrit : 09 Octobre 2004
  Lien vers ce message 25 Décembre 2007, 16:19
Ze kath iz api :)


http://www.distribs-linux.info/
http://www.fire-soft-board.com/~wiki/lib/tpl/default/images/link_icon.gifArticles WIKI FSB: Créer/Configurer/Utiliser votre 1er forum || Guide de la bidouille
 
Etoile
Avatar de BlackJowy
  • Age : 22 ans
  • Messages : 3458
  • Inscrit : 01 Mars 2007
  Lien vers ce message 25 Décembre 2007, 18:21
Citation

Les cours d'anglais après le bac n'ont rien à voir avec ceux du collège/lycée dans l'ensemble et n'ont donc rien de "scolaire", même si on ne peut toujours pas dire que le niveau soit extraordinaire (tout de même bien meilleur...)


Bof. Ca dépend de ce que tu fais après le BAC hein, en BTS ça vole pas haut et c'est très restreint au sujet de ton BTS.

Pour les autres diplomes c'est mieux j'imagine.


"It's backup day today so I'm pissed off. Being the BOFH, however, does have it's advantages. I reassign null to be the tape device — it's so much more economical on my time as I don't have to keep getting up to change tapes every 5 minutes. And it speeds up backups too, so it can't be all bad can it? Of course not." S.Travaglia

 
Feu follet
Avatar de IpEFiX
  • Age : 21 ans
  • Messages : 134
  • Inscrit : 14 Mars 2007
  Lien vers ce message 25 Décembre 2007, 21:08
Moi ça doit être l'équivalent d'un BAC+2 si je convertis bien avec le système belge ^^ A la différence que c'est des études de traduction proprement dite donc oué ça dépend ce qu'on fait!


http://img113.imageshack.us/img113/3850/userbarinterneton2.gif http://img113.imageshack.us/img113/1168/userbartvmr6.gif
 
Equipe graphique
Avatar de PhenX
  • Age : 23 ans
  • Messages : 463
  • Inscrit : 31 Octobre 2007
  Lien vers ce message 26 Décembre 2007, 11:07
Je voulais savoir, y a t il un debut de version anglaise ? j'en ai besoin, c'est assez urgent, meme si elle est pas finalisée, c'est pas grave, je mettrais a jour, et comme ça vous pourrez tous tester sur mon forum :D


 
Etoile
Avatar de BlackJowy
  • Age : 22 ans
  • Messages : 3458
  • Inscrit : 01 Mars 2007
  Lien vers ce message 26 Décembre 2007, 13:16
A ma connaissance non.

J'avais fait une partie sous RC5, mais j'ai effacé ça quand Geno m'a dit qu'il préférait partir de zéro ^^


"It's backup day today so I'm pissed off. Being the BOFH, however, does have it's advantages. I reassign null to be the tape device — it's so much more economical on my time as I don't have to keep getting up to change tapes every 5 minutes. And it speeds up backups too, so it can't be all bad can it? Of course not." S.Travaglia

 
Equipe graphique
Avatar de PhenX
  • Age : 23 ans
  • Messages : 463
  • Inscrit : 31 Octobre 2007
  Lien vers ce message 30 Décembre 2007, 19:58
alors ça en est ou de la traduction ? si quelqu'un a une partie deja faite, j'aimerais qu'il me la passe, j'en ai un besoin urgent :(


 
Chef du projet FSB
Avatar de Genova
  • Age : 22 ans
  • Messages : 14507
  • Inscrit : 16 Septembre 2004
  Lien vers ce message 30 Décembre 2007, 20:00
Oui je plussoie, à quand une traduction en anglais ^^ ?


Cause Im as free as a bird now, And this bird you can not change. - Freebird - Lynyrd Skynyrd
There's someone in my head but it's not me. - Brain damage - Pink Floyd
I said baby, you know Im gonna leave you. - Babe I'm gonna leave you - Led Zeppelin
Father ? yes son, I want to kill you - The end - The Doors
 
Répondre


.