Résultats de la recherche (28 résultats)

gloups344
30 Aout 2005, 10:10
Quelques parties ont été corrigées par mon père, qui parle allemand couramment. Mais je ne sais plus lesquelles.
 
gloups344
29 Aout 2005, 8:40
Eh bien je le redis: Bon jpeu pu m'en occuper, voila ce que j'ai fait(*), jvous laisse finir

(*)http://nina.lorho.free.fr/langue_allemand.zip (pas complet biensur)
 
gloups344
28 Aout 2005, 9:42
Citation (s@d)
LOL je pense pas que ça presse mais à partir du moment o๠tu t'engages c'est mieu de finir koa, ou au moin prévenir si tu peux plus assurer la traduction, pas comme certains :P
Quand on a pas le temps de faire aussi, ça peut arriver qu'on ait des choses plus importantes à faire, eh oui, il y a des choses plus importantes que les forums dans la vie, même si c'est bien :mad: :mad: :mad: :mad: :mad: :mad: :mad: :mad:
 
gloups344
28 Aout 2005, 9:39
Citation (DDril)
La traduction a été abandonné? Si c'est le cas quand je serais en vacance je pense m'y lancer (:)
Ouais, je suis désolée de ne pas avoir répondu depuis longtemps, mais je n'ai absolument plus le temps de m'en occuper. Je vais quand même vous mettre dans un zip tout ce que j'ai déjà fait, comme ça vous n'aurez pas tout à retraduire, malgré la présence, j'en suis sà»re de fautes.
En revanche je ne peux pas le mettre sur les serveurs que j'ai, je ne sais pas pourquoi, je réessayerai ou les envoierai par mail.
 
gloups344
28 Décembre 2004, 18:08
salut christophe 83

j'suis le vieux schnok à gloups344

kestion: dans ta reponse concernant les paliers t'a sauté le 3ième!!???


Schnokà gloups344
 
gloups344
28 Décembre 2004, 17:55
L'aide de Photoshop est relativement pas mal faite, il t'explique comment faire :=)
 
gloups344
28 Décembre 2004, 17:48
Merci beaucoup Christophe83 :D :=$

[edit]Mais par palier de sous-forum. Je comprend toujours pas :'(
 
gloups344
28 Décembre 2004, 17:45
Oh, oups :$ je suis en retard mais je vous souhaite à tous non pas un joyeux noà«l c'est trop tard :p) mais d'excellentes joyeuses fêtes de fin d'année
 
gloups344
28 Décembre 2004, 17:41
Alors là , on (mon père et moi) a quelques petites questions à l'attention de celui qui a fait le fichier de langue française:

Premièrement, que signifie
Faire passer la session via l\'url
?
Deuxièmement, que signifie
Attention lors du déplacement de forums, il se fait par palier de sous-forums uniquement
?

Merci de vos réponses :rolling: x)
 
gloups344
21 Décembre 2004, 11:26
[quot=Genova]Ok on attend ca avec impatience ;)[/quot]Ca m'étonne pas lol.

Grimmlink -> Mdr
 
gloups344
15 Décembre 2004, 11:11
[quot=Genova]Ne t'en fait pas, on a tout le temps qu'il faut ;)[/quot]Ouf. J'ai terminé (cette fois-ci !) la traduction des fichiers les plus importants et maintenant, je vais les faire vérifier par mon père (j'ai certainement fait des erreurs). Dès que c'est fait je vous les mets (enfin vous allez dire) :lol: .

Merci à s@d pour les images (pour edit je n'ai pas mieux)
 
gloups344
07 Décembre 2004, 20:47
Mais non, c'est très bien comme ça !!!!!! Bon boulot !!!!

J'avais oublié une image, qui est celle de vérouillé: "Gesperrt" et pour "éditer", :O peut être que "bearbeiten" irait mieux...
-------
Mettre les fichiers en .txt, c'est à dire les fichiers de traduction ?? :)

Ca risque de me prendre encore un bout de temps car ->j'avais oublié le fichier langue_erreur et il faudra également que mon père le vérifie pour corriger les erreurs :'( :'( je suis vraiment désolée pour ce retard et j'espère que je pourrai terminer cela au plus vite... :'(
 
gloups344
03 Décembre 2004, 20:42
Je vais te donner la traduction ce sera plus simple... Je commence à en avoir un tout petit peu ras le bol de cs histoires de formats...

Interdit de poster: Schreibverbot
Citer: Zitat
Editer: Edit ça devrait passer
 
gloups344
02 Décembre 2004, 18:43
[quot=Grimmlink]jpeut meme pas aider :'([/quot]Mais si pourquoi pas (au fait le GIMP ça fonctionne bien?)

[quot=s@d]Y a pas de koi ^^ et y a aucun problème, tu fais ce que tu veux :) en tout cas content que mon allemand ne soit pas trop mauvais 8) ravis d'avoir pu t'aider ;)

mdrr Grim on est là nous autres pour te remplacer :=$ pis bon t'as une bonne excuse m'enfin d'ici 1 mois tu devrais revenir en force avec the gimp ^^ ;)
[/quot]Voilà justement le problème j'arrive pas à éditer les PSD comme il faut avec the GIMP (puisqu'il n'y a que lui que j'utilise) :'( ^^" :$ donc je suis dans la m****.

Quant à la traduction, je finis de traduire langue_admin, je fais vérifier le tout par mon père (qui s'y connait tout de même beaucoup mieux que moi) et pour les boutons je laisse tomber
 
gloups344
01 Décembre 2004, 19:07
[quot=s@d][b]Y a juste à prendre les psd, à ouvrir avec photoshop et à modifié ce qui est écrit ^^ :=$[/quot]Facile à faire quand on a pas le nom de la police !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! :mdr:
Quant à "répondre" c'est bien antworten. "zu antworten" c'est par exemple ...de répondre.

-> Merci infiniment pour la police (:) :D (c'était si simple) et les images que tu a faites et je continuerai le reste si ça ne te dérange pas.
 


.